Guía de instalación: Raliacom

Esta página impresa podría estar desactualizada. Para acceder al contenido de ayuda más actualizado, visite https://device-help.verizonconnect.com.

VTU.jpeg

En este artículo:

Lea esto primero

Mantener un entorno de trabajo seguro

  • Únicamente operarios capacitados y calificados pueden realizar las instalaciones.
  • Utilice equipamiento de protección personal, en caso de ser necesario, (gafas de protección, protección para los oídos y respiratoria, etc.).
  • Asegúrese de que el lugar de trabajo esté seco y bien iluminado.
  • El accionamiento de los pedales puede provocar lesiones.
    • Cambie la transmisión a "Neutro" y active el freno de estacionamiento.
    • Evite que el vehículo se desplace. Para ello, utilice cuñas.
    • Coloque una nota bien visible en el volante para indicar que se están realizando trabajos.

Pautas de seguridad

Durante todo el procedimiento de conexión, el voltaje debe estar apagado.

El voltaje positivo de 12/24 VCC y el voltaje positivo luego del contacto deben estar protegidos por un fusible "tipo cuchilla" de entre 2A y 3A.

  • Utilice el dispositivo únicamente para el fin previsto.
  • NO abra la unidad de Raliacom.
  • NO perfore el gabinete del dispositivo.
  • La seguridad del dispositivo podría verse afectada si:
      • El dispositivo no está bien ajustado
      • El dispositivo ha sufrido daños durante el transporte
      • Se exceden los límites de temperatura
      • El dispositivo entra en contacto con el agua
      • El dispositivo presenta daños visibles
  • Siga siempre las especificaciones e instrucciones del fabricante del vehículo.
  • Cumpla con todas las reglamentaciones pertinentes sobre accidentes de la compañía, así como con las reglamentaciones regionales y nacionales.

Paso 1. Verificar los componentes en el kit de instalación

  • El kit de arnés RaliacomV4 (número de pieza: CKH-IE-RAL-001-01-00) incluye lo siguiente:
    • Arnés principal de Raliacom
      (número de pieza: CBH-IE-RAL-001-03-00 )
      Raliacom_main_harness-removebg-preview.png
    • Cable adaptador FMS
      (número de pieza: CBH-IE-RAL-002-01-00 )
      Raliacom_Cable_FMS_Adaptor_Cable-removebg-preview.png
    • Cable OCP-CAMERA-3 (cable de alimentación)
      OCP-CAMERA-3_Wire-removebg-preview.png
  • Conector T (cable de interfaz del tacógrafo)
    (número de pieza: CBU-IE-TAC-001-01-00)
    Tacho_connector-removebg-preview.png
  • Raliacom B2 - Unidad de rastreo del vehículo
    (número de pieza: 011002)
    VTU-removebg-preview.png
  • Lector sin contacto CANCrocodile (J1939 CANCroc)
    (número de pieza: U12 24 LO.7S)
    CANCroc.jpeg
  • Botón de Emergencia/Privacidad (opcional)
    (número de pieza: 4C764)
    Panic_Privacy_button.jpg

El CBH-IE-RAL-001-03-00 se reemplazará por el CBH-IE-RAL-001-04-00, que incluye un conector para la inmovilización. Si es necesario inmovilizar, también se requerirá CBU-IE-IMR-001-01-00 (arnés de relé de inmovilización para relé de 12V o 24V).

Se ha actualizado el cable de la interfaz del tacógrafo y el nuevo número de pieza es CBU-IE-TAC-001-01-00. Este arnés presenta una protección mejorada y contiene un cable de bucle para contribuir con la terminación del CANBus.

Paso 2. Conectar los cables y la antena

  1. Localice los cables CN1 (16 pines) y CN2 (20 pines).
    Cables.jpeg
  2. Conecte los cables en los conectores correctos de la unidad Raliacom B2, como se muestra a continuación.
    Connnectors.jpeg
  3. Busque un lugar apto para la antena (disco redondo).
    Nota: Recomendamos colocar la antena en el parabrisas.
    Image6.png
    Al elegir una ubicación de montaje:
    • Para garantizar que la señal de red sea intensa, no la coloque debajo de partes metálicas. La antena sí puede colocarse debajo de partes plásticas.
    • Para evitar interferencias electromagnéticas, no la coloque cerca de otros dispositivos electrónicos, como manos libres por Bluetooth, etiqueta de herramienta electrónica o navegador por GPS.
  4. Colóquela con el lado plano (adhesivo) mirando hacia el cielo.
    Image16.png
  5. Busque los puertos del conector doble del cable de la antena en la parte trasera de la VTU y conecte los cables dobles de la antena de manera segura:
    • Enchufe FAKRA AZUL (GPS) en el conector AZUL.
    • Enchufe FAKRA PÚRPURA (GSM) en el conector PÚRPURA.

Ports.jpeg

Paso 3. Conectar el arnés al bus de datos del vehículo

Para vehículos con FMS habilitado

FMS_enabled_vehicles_table.png

Marca del vehículo

Calificación Euro

Conexión preferida

Conexión alternativa

MAN, Scania, Iveco, OAF

4, 5, 6

Enchufe FMS

CANCroc

Renault, Volvo

4, 5

CANCroc

 

Renault, Volvo

6

Enchufe FMS

CANCroc

Mercedes Benz

4, 5, 6

CANCroc

 

Asegúrese de que el contacto del vehículo esté APAGADO antes de iniciar la instalación.

Sujete los cables flojos con sujetacables.

  1. Enchufe el conector FMS del arnés del cable adaptador FMS de Raliacom (CBH-IE-RAL-002-01-00) en el enchufe FMS estándar del vehículo.
  2. Conecte únicamente los siguientes conectores juntos entre los arneses CBH-IE-RAL-002-01-00 y CBH-IE-RAL-001-03-00:

    • CC1
    • PWR

No enchufe nada en los siguientes conectores de CBH-IE-RAL-001-03-00, a menos que así se lo indiquen: P1 (TACÓGRAFO), P5 (CC2), o P10 (TIMBRE).

Vehículos que tienen un conector FMS que está DESHABILITADO, pero con presencia de energía

  1. Enchufe el conector FMS del arnés del cable adaptador FMS de Raliacom (CBH-IE-RAL-002-01-00) en el enchufe FMS estándar del vehículo.
  2. Conecte el conector PWR entre los arneses CBH-IE-RAL-002-01-00 y CBH-IE-RAL-001-03-00, únicamente. No conecte el conector CC1.
  3. Instale J1939 CANCroc en CC1 en el arnés CBH-IE-RAL-001-03-00. Consulte Paso 4. Instalar J1939 CANCroc (opcional).

No enchufe nada en los siguientes conectores de CBH-IE-RAL-001-03-00, a menos que así se lo indiquen: P1 (TACÓGRAFO), P5 (CC2), o P10 (TIMBRE).

Para vehículos cuando no hay energía disponible en el conector FMS del vehículo

Si no hay energía disponible en el conector FMS del vehículo o no hay un conector FMS, conecte las señales de energía (GND, "Contacto conectado" y Conectado permanente) directamente al vehículo (instalación de 3 cables).

  1. Conecte el arnés de energía del cable OCP-CAMRA-3 a la energía correspondiente, energía enchufada (contacto) y los puntos de conexión a tierra del vehículo, y sujete con cinta aislante cuando sea necesario.
  2. Conecte el conector del arnés de energía del cable OCP-CAMRA-3 al conector PWR en el arnés principal CBH-IE-RAL-001-03-00.
  3. Instale J1939 CANCroc en CC1 en el arnés CBH-IE-RAL-001-03-00. Consulte Paso 4. Instalar J1939 CANCroc (opcional)

Consulte la guía de instalación específica para camiones a fin de obtener más información sobre las conexiones directas al vehículo (sin conector FMS estándar).

El arnés del cable adaptador FMS de Raliacom (CBH-IE-RAL-002-01-00) no se utiliza.

No enchufe nada en los siguientes conectores de CBH-IE-RAL-001-03-00, a menos que así se lo indiquen: P1 (TACÓGRAFO), P5 (CC2), P10 (TIMBRE).

Paso 4. Instalar J1939 CANCroc (opcional)

  1. Conecte la unidad de Raliacom al Bus CAN anexando CANCroc a los cables CAN en el motor. Abra CANCroc.
    Croc_1.jpeg
  2. Conecte el dispositivo CANCroc a los cables CAN HI y CAN LO del vehículo según las marcas impresas dentro del dispositivo CANCroc (CAN HI es el más cercano a la bisagra y CAN LO, el más cercano al broche de cierre).
    Croc_2.jpeg
  3. Cierre CANCroc. Asegúrese de que los cables CAN no se muevan demasiado. Los cables CAN deberían estar bien ajustados contra CANCroc.
    Croc_3.jpeg
  4. Pase un sujetacables entre los cables CAN HI y CAN Lo, y alrededor del lector para asegurar la caja de CANCroc.
    Secure.jpeg
  5. Verifique las luces LED de CANCroc
    • Indicador verde parpadeante: detectando señales.
    • Indicador rojo: energía encendida.
      Can_croc_LEDs.jpeg
  • Conecte el enchufe CANCroc en el conector Molex blanco de 6 vías (CC1) en el arnés principal.

    En la siguiente imagen, se muestra una instalación completa en un vehículo de transporte de productos pesados.

    Completed_installation.jpeg

Paso 5. Instalar y probar un inmovilizador (opcional)

Instale y pruebe el inmovilizador, como se describe en la Guía de instalación del inmovilizador.

Paso 6. Instalar y probar el botón de Emergencia/Privacidad (opcional)

Las funciones de Emergencia y Privacidad están juntas en una sola pieza de hardware.

Para instalar el botón de Emergencia/Privacidad:

  1. Busque una ubicación en el dashboard que esté próxima al interruptor de contacto y dentro del alcance de los cables de la ubicación de la VTU.
  2. Verifique con el cliente la ubicación deseada para el ensamblaje del interruptor.
  3. Compruebe que haya suficiente espacio detrás de la ubicación donde se perforará el agujero.
  4. Haga un agujero de 12 mm a través del dashboard hasta llegar a la ubicación acordada.
  5. Coloque la arandela con bordes dentados lejos del ensamblaje del interruptor.
  6. Pase el cable por el agujero, primero el enchufe.
  7. Sujete el interruptor en su lugar. Para ello, ajuste la tuerca de sujeción en la parte trasera roscada del interruptor.
    La instalación del botón de Emergencia debería asemejarse a la de la imagen:
    Panic_button_installation.jpeg
    No sobreajuste ya que podría romper la rosca del interruptor.
  8. Conecte el enchufe del cable del ensamblaje del interruptor en el enchufe P9 llamado "EMERGENCIA". Switch_Assembly.jpeg
  9. Póngase en contacto con Atención al cliente para habilitar la función Emergencia/Privacidad. El representante enviará señales por SMS y le solicitará que pruebe las funciones, tal como se describe en la siguiente sección.

Probar el modo Emergencia

Puede habilitar el modo Emergencia en cualquier momento, incluso en modo de Privacidad o cuando el contacto está apagado.

  • Para habilitar el modo Emergencia, presione y mantenga presionado el botón durante más de 6 segundos. Aparece una luz roja parpadeante en la luz LED del botón.
  • Para deshabilitar el modo Emergencia, presione y mantenga presionado el botón durante 10 segundos. Cuando lo libere, la luz LED se apagará.
    Luego de una hora, el modo Emergencia se cancela de manera automática y se apaga la luz LED.

Probar el modo de Privacidad

Solo puede habilitar el modo de Privacidad cuando el interruptor de contacto está encendido.

  • Para habilitar el modo de Privacidad, presione y mantenga presionado el botón durante más de 1 segundo, pero menos de 6 segundos. Aparece una luz LED fija "En condición".
  • Para deshabilitar el modo de Privacidad, utilice uno de los siguientes métodos:
    • Presione y mantenga presionado el botón durante más de 1 segundo, pero menos de 6 segundos. El indicador de luz LED se apaga.
    • Al apagar el contacto, el modo de Privacidad se deshabilita de inmediato.
    • Al seleccionar el modo Emergencia, el modo de Privacidad se deshabilita de inmediato.

Paso 7. Conectar Descarga remota (RDL)

Descarga remota (RDL) permite recuperar los datos de rastreo del tacógrafo. No todos los modelos de tacógrafo son compatibles con RDL. Asegúrese de realizar la conexión a un tacógrafo digital, ya sea un VDO o modelo Stoneridge.

Métodos de conexión FMS

Si los conectores C/D están libres, utilice el arnés del cable del tacógrafo (CBH-UK-RAL-001-002-04) para conectar directamente al tacógrafo.

Los conectores C/D no están libres y no hay equipamiento activo

Si los conectores C/D tienen un dispositivo enchufado, pero no hay equipamiento activo presente, siga estos pasos:

  • Compruebe que no haya equipamiento activo. Para ello, mida el voltaje entre el cable de conexión a tierra del vehículo y el pin 5 del conector preexistente del equipamiento, que está enchufado al conector C del tacógrafo. El medidor de voltaje leerá ±3V si hay unidades de telemática activas.
  • Si no se detecta equipamiento activo, desconecte el(los) conector(es) existente(s). Luego, puede usar los conectores C/D.
  • Si no usa los conectores, agregue un resistor de terminación al(a los) conector(es) que desconectó. (Incluso si no están activos, puede haber errores de caducidad de tiempo en caso de que el conector no esté bien terminado).

Conectores C/D con equipamiento activo conectado

Si los conectores C/D NO están libres Y hay equipamiento conectado activo, use el conector T para conectar tanto Raliacom como el equipo preexistente al(a los) conector(es) C/D.

Siga estos pasos:

  1. Extraiga el tacógrafo con cuidado. Utilice herramientas adecuadas.
  2. Utilice un conector de cables, como el conector T (o el conector Y) para acceder al conector C en la parte trasera del tacógrafo.
  3. Conecte los cables BLANCO y GRIS de la VTU al conector C, el pin 5 y el pin 7 en la parte posterior del tacógrafo, tal como se muestra en la siguiente imagen.
    CD_Connectors.jpeg

El conector C está libre sin señal de RDL

Si el conector C está libre, pero no recibe datos de la RDL, use el conector C de color rojo de repuesto, ubicado en el cable del tacógrafo.

Para que funcione la Descarga remota del tacógrafo, se requiere una resistencia de 60 ohmios.

Una vez que todos los dispositivos estén conectados, pruebe la resistencia entre los pines 5 y 7 del enchufe C.

Si la resistencia arroja una lectura de 120 ohmios, o bien, si no se ha establecido una conexión con el tacógrafo, corte el cable de bucle blanco y vuelva a probar.

Raliacom_Tacho_Cable.png

Configurar el tacógrafo Stoneridge para RDL

Para configurar el tacógrafo Stoneridge para la salida de datos, introduzca una tarjeta de la compañía (no la tarjeta del conductor) en la ranura 1 del tacógrafo.

Stoneridge_tacho.jpeg

Una vez introducida la tarjeta de la compañía, siga las instrucciones que se mencionan a continuación.

  1. Introduzca la tarjeta de la compañía (la tarjeta del conductor no es suficiente).
    El dispositivo procesará la tarjeta y mostrará la leyenda "Procesamiento de tarjeta completo".
  2. Presione Aceptar para acceder al menú.
  3. Presione la flecha hacia abajo hasta que vea la opción "AJUSTES".
  4. Presione Aceptar.
  5. Presione la flecha hacia abajo hasta que vea la opción "PARÁMETROS".
  6. Presione Aceptar.
  7. Presione la flecha hacia abajo hasta que vea la opción "FORMATO DE DATOS D8".
  8. Presione Aceptar.
  9. Presione la flecha hacia abajo hasta que vea la opción "SRE".
  10. Presione Aceptar.
  11. Cuando el dispositivo muestre el mensaje "CAMBIOS GUARDADOS", presione Aceptar.
  12. Retire la tarjeta de la compañía.

Paso 8. Conectar las entradas de los sensores

Connect_sensor_inputs.png

Es posible que los colores de los cables cambien en estos arneses. Por lo tanto, usaremos las posiciones de los pines en el Molex y, lo que es más importante, las etiquetas en los extremos de los cables cortos.

Si se observa la imagen de arriba, los números de pines de Molex comienzan en "1", en el extremo inferior derecho de cada enchufe y van de derecha a izquierda. Luego, continúan por la fila superior de la misma manera.

Por lo tanto, el pin izquierdo inferior del Molex de 16 vías es el número "8".

El pin izquierdo inferior del Molex de 20 vías es el número "10".

Se conectan las entradas tal como se indica a continuación (la entrada 1 se reserva para Emergencia/Privacidad):

PTO_connectors_table.jpeg Paso 9. Verificar el estado de las LED de Raliacom B2

Nombre de la PTO (toma de fuerza) Etiqueta del cable Conector Posición PTO (toma de fuerza) desactivada PTO (toma de fuerza) activada
1

IN 1

No usar

No usar

No usar

No usar

2

IN 2

CN1

7

HI

LO

3

IN 3

CN1

10

LO

HI

4

IN 4

CN2

1

HI

LO

LED_status.jpeg

  • Luz LED izquierda (GPS):
    • Luz LED roja fija: Buen GPS Fix, se adquirió buena señal de satélite.
    • La luz LED parpadea dos veces por segundo: Fix de baja precisión, se adquirió señal pero con baja precisión.
    • Luz LED apagada: Sin GPS Fix, sin señal de los satélites.
  • Luz LED central (BATERÍA):
    • Naranja mientras la batería interna se está cargando.
    • Verde cuando la batería está totalmente cargada.
  • Luz LED derecha (GSM):
    • Parpadea dos veces en amarillo si la unidad se comunica en forma adecuada con la red.

Paso 10. Contacto con Atención al cliente

Una vez finalizada la instalación, llame al centro de Atención al cliente de VZC para realizar una comprobación.

Póngase en contacto con Atención al cliente antes de reemplazar cualquiera de los paneles de instrumentos.

Información requerida

Tenga a mano la siguiente información:

  • Nombre del activo (por ejemplo, camión de servicio 51), incluidos el año, la marca, el modelo, el n.° de chasis (VIN) y la matrícula.
  • Número de serie del tacógrafo. El número de serie está impreso en la etiqueta de datos del folleto del tacógrafo.

Proceso de verificación

Durante el proceso de verificación, el representante de Atención al cliente realizará varias comprobaciones, a saber:

  • Tipo de instalación: el representante preguntará si la instalación es FMS o sin contacto.
  • }Contacto encendido/apagado: el representante le pedirá que le realice un ciclo al arranque para verificar que la unidad tenga el estado de contacto de emisión de informes.
  • Señal de GPS: el representante verificará la señal del GPS. Asegúrese de que el vehículo esté al aire libre, con una vista despejada del cielo y que las conexiones de la antena sean seguras.
  • Velocidad de CANBus: el representante le pedirá que arranque el motor para habilitar la detección automática y asegurarse de que se detecte la relación velocidad/baudio de CANBus. El proceso suele demorar de 1 a 2 minutos. Sin embargo, el ciclo de detección completo puede demorar hasta 25 minutos.
  • Descarga remota: el representante verificará la conexión al tacógrafo para la RDL.

Paso 11. Completar la instalación

Una vez que Atención al cliente verifique la instalación, siga estos pasos:

  1. Vuelva a armar el dashboard del vehículo.
  2. Asegúrese de que todos los componentes funcionen según lo previsto.
  3. Asegúrese de que se vuelvan a colocar todas las tapas del dashboard.

Descargo de responsabilidad

Verizon Connect no asumirá ningún tipo de responsabilidad por los daños derivados del uso que usted haga de nuestros servicios, o que estén relacionados con ellos, incluido el hardware de rastreo por GPS y las cámaras abordo, de determinada manera que sea opuesta a estas instrucciones o incumpla con la ley y/o con nuestro acuerdo. El hardware de seguimiento conectado al puerto de diagnóstico en cualquier vehículo que tenga dispositivos de terceros conectados a dicho puerto de diagnóstico puede provocar interferencia o pérdida de funcionalidad de los dispositivos de terceros. Estos dispositivos de terceros pueden ser, entre otros, elevadores de silla de ruedas, equipamiento para salvar vidas, luces de emergencia y pistolas de radar. En caso de que se presente un conflicto, póngase en contacto con Soporte Técnico de Verizon Connect para que le configuren el hardware de seguimiento para que sea compatible con el dispositivo de terceros. Si no resulta posible, Verizon Connect está exento de todo tipo de responsabilidad con respecto a los daños que puedan derivarse del uso de los dispositivos o que guarden relación con ellos. Solo es posible quitar y reinstalar los dispositivos instalados en otro vehículo cuando se haya comprobado la compatibilidad del segundo vehículo, tal como lo indican las (presentes) instrucciones. Toda transferencia entre vehículos que no se ajuste a estas instrucciones anulará cualquier y todo tipo de garantía de Verizon Connect, y eximirá a Verizon Connect de la responsabilidad por los daños que surjan del uso de los dispositivos o que estén relacionados con ellos.


¿Fue útil este artículo?


Usuarios a los que les pareció útil: 0 de 0