Guia do técnico: Equipment Asset Tracker - Bateria (para o Reveal)

Isto é uma página impressa que pode estar desatualizada. Para ter acesso aos conteudos mais recentes, visite https://device-help.verizonconnect.com.

Nível de competências: intermédio

Os instaladores devem conseguir remover painéis e conjuntos de instrumentos e montar e fixar os dispositivos de forma segura.

Este guia de instalação contém informações completas para consultar antes de começar a utilizar o dispositivo. Destina-se a instaladores profissionais que ainda não estão familiarizados com a instalação deste dispositivo específico ou que precisam de rever os seus conhecimentos. Os instaladores que já estão familiarizados com a instalação deste dispositivo específico podem optar por avançar para a secção da aplicação Reveal Hardware Installer e seguir o processo aí descrito.

Neste artigo:

Descrição geral do produto

O dispositivo EAT-B foi concebido pela Verizon Connect para substituir o CalAmp TTU-730. Este dispositivo oferece o seguinte:

  • Um design mais compacto;
  • Maior duração da bateria;
  • Conceção otimizada da antena interna para melhorar a receção do sinal;
  • Botão de alimentação (eliminando o processo de remoção do íman que o TTU-730 tinha);
  • Indicadores de estado LED;
  • Proteção com classificação IP67 contra água e poeira.

Identificação do dispositivo EAT-B

EAT and EAT-B together.png

Existem dois dispositivos Verizon Connect de aspeto semelhante, o EAT e o EAT-B. Este guia de instalação é relativo ao EAT-B, que é alimentado inteiramente pelo bloco de baterias interno e não tem alimentação externa ou cabo de E/S.

Etiqueta do dispositivo

Device Label.png

A etiqueta com o número de série e o código de barras IMEI encontra-se na parte lateral do dispositivo, o que permite a leitura mesmo após a montagem. Quando a aplicação Reveal Hardware Installer solicitar, efetue a leitura da etiqueta ou, se a leitura falhar, introduza o IMEI. O texto da etiqueta do dispositivo está num tamanho reduzido, pelo que, em caso de difícil leitura, pode utilizar a etiqueta maior que se encontra na caixa fornecida com o dispositivo.

EAT B label.jpg

Botão de estado
status LEDs.png

Na aplicação Reveal Hardware Installer, à medida que avança nos passos de instalação, receberá a instrução para premir o botão de estado do dispositivo antes de montar o dispositivo. Esta ação ativa e testa o dispositivo.

  1. Coloque o dispositivo no local de montagem.
  2. Prima o botão de estado firmemente durante 1–3 segundos para ativar o dispositivo.*
    • Evite premir o botão de estado durante muito tempo, pois isso pode colocar o dispositivo no modo de emparelhamento Bluetooth. As funcionalidades Bluetooth não são atualmente suportadas pelo dispositivo. Se colocar o dispositivo no modo de emparelhamento Bluetooth, aguarde cerca de 30 segundos até o LED Bluetooth deixar de piscar e, em seguida, prima o botão de estado durante 1–3 segundos para reiniciar a verificação de rede.
  3. Prima novamente o botão de estado para iniciar a verificação de estado.
  4. Verifique os LED de estado. (Consulte a tabela abaixo.)

* Nota para os modelos anteriores

Se o HW Rev do seu localizador for "A.11" ou inferior na etiqueta do dispositivo, é necessário aplicar força adicional para premir o botão de estado.

EAT_HW_Rev.png

Em vez de utilizar apenas o dedo, utilize uma caneta com tampa num ângulo para premir a extremidade inferior do botão durante 1–3 segundos para ativar o dispositivo.

EAT_with_capped_pen.png

Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, poderá ser necessário premir duas vezes o botão. Deve premir a primeira vez para ativar o dispositivo e a segunda para iniciar a verificação de estado da rede.

LED de estado

status LEDs.png

O dispositivo executa um teste de estado para a bateria e a rede. Os resultados do teste de estado são apresentados nos LED de estado conforme se descreve em seguida. Após soltar o botão de estado, os LED podem demorar até 30 segundos a acender e permanecem acesos durante cerca de 5 segundos. Para voltar a verificar o estado, prima novamente o botão de estado. Tenha em atenção que premir o botão de estado não desliga o dispositivo.

Ícone Nome Estado
Battery EAT.png Bateria
  • Pisca 1 vez = carga entre 10 e 25%;
  • Pisca 2 vezes = carga entre 25 e 50%;
  • Pisca 3 vezes = carga entre 50 e 75%;
  • Pisca 4 vezes = carga entre 75 e 100%.
Network EAT.png Rede
  • Pisca lentamente: o dispositivo está a procurar rede.
  • Fixo: ligação de rede encontrada.
GPS EAT.png GPS
  • Pisca lentamente: o dispositivo está a procurar o GPS. Não indica o estado de falha/sucesso. Verifique o Mapa em direto na aplicação Spotlight ou no Reveal para confirmar a comunicação da localização.
BlueTooth EAT.png Bluetooth Neste momento, o dispositivo não suporta funcionalidades Bluetooth acessíveis ao cliente. Se o botão de estado for premido durante mais de 3 segundos, o dispositivo ignorará o teste de rede e entrará no modo de emparelhamento Bluetooth. Se o modo de emparelhamento Bluetooth for ativado: 1. Aguarde que o LED Bluetooth se apague e 2. Prima o botão de estado durante um período mais curto (1–3 segundos) para reiniciar a verificação de rede.

Equipamento necessário não incluído

  • Berbequim sem fios com brocas e tomadas métricas e padrão (para trabalhar com porcas de retenção). Para obter os tamanhos do equipamento de montagem incluído no dispositivo, consulte O que está incluído;
  • Óculos de proteção ou outra proteção ocular;
  • Marcador para assinalar os locais de perfuração;
  • Se solicitado pelo cliente: um gel de calafetagem que não seja de silicone para colocar uma camada à volta do dispositivo após a montagem;
  • Aplicação Reveal Hardware Installer.

O que está incluído

EAT in box.png

  • Dispositivo EAT-B;
  • 4 parafusos autorroscantes para metal: cabeça hexagonal padrão de 8 mm (5/16 polegadas), tamanho número 12, comprimento de 1 polegada;
    screws.png
  • 4 cavilhas: cabeça hexagonal de flange dentada de 8 mm (5/16 polegadas), rosca 10-32, comprimento de 32 mm (1 ¼ polegada), largura de 0,19 polegadas;
    bolts.png
  • 4 porcas de retenção com cabeça de 9,5 mm (3/8 polegadas);
    nuts.png
  • 4 anilhas, tipo plano.
    washers.png

Antes de perfurar, obtenha sempre permissão e certifique-se de que não irá danificar o equipamento adjacente ou as estruturas de ROPS certificadas exigidas pela OSHA. Consulte o artigo de ajuda de identificação de ROPS para obter mais informações sobre a identificação das estruturas de ROPS.

Dependendo do local de montagem do dispositivo, pode utilizar os parafusos ou as cavilhas com porcas de bloqueio e anilhas fornecidos para montar o dispositivo. Se utilizar parafusos ou cavilhas, a perfuração prévia dos orifícios pode facilitar a tarefa. Consoante a aplicação, podem também ser utilizadas braçadeiras e fita VHB para montar o dispositivo.

  • Caso não consiga determinar quais as peças que compõem a estrutura de ROPS definida pelo fabricante, deve envidar sempre esforços razoáveis para montar os dispositivos em localizações onde estes possam ser fixados com braçadeiras e fita VHB.
    • Utilize pelo menos duas fitas VHB com 25 mm (1 polegada) de largura colocadas em todo o comprimento das extremidades do lado mais longo do localizador de ativos.

Aplicação Reveal Hardware Installer

Reveal Install logo.png

A aplicação Reveal Hardware Installer substitui a aplicação VZ Check.

Transfira a aplicação Reveal Hardware Installer a partir do Google Play (Reveal Hardware Installer para Android) ou da App Store (Reveal Hardware Installer para iOS).

Quando utilizar a aplicação Reveal Hardware Installer, antes de montar o dispositivo no ativo, execute o seguinte:

  1. Selecione a ordem de serviço e, em seguida, proceda à leitura do código de barras do dispositivo ou introduza o ESN do dispositivo.
    EAT-B SCAN.png
  2. Selecione Multi PWRD Asset Devices na lista (tenha em atenção que a seleção aplica-se a todos os localizadores de ativos, com ou sem motorização).
    EAT_B Serivce Type.png
  3. Teste o dispositivo para verificar a conetividade de rede.
    (Consulte a secção Botão de estado e a secção LED de estado.)
    EAT_TESTING.png
  4. Introduza as informações do ativo.
    EAT Asset Details.png
  5. Monte o dispositivo no ativo. (Consulte a secção Montar o dispositivo.) 3.1.5-mountt-grey.png
  6. Conclua a instalação e ative o dispositivo.EAT Setup Complete.png

Montar o dispositivo

mounting the device.png

Esta secção contém informações sobre o local de montagem do dispositivo e a forma de montagem.

Onde montar o dispositivo

O mais importante a considerar é colocar o dispositivo no local onde o pretende montar e fazer o teste de estado da rede antes de começar a fazer orifícios. Para fazer o teste, prima o botão de estado do dispositivo e verifique o estado do LED da rede (fixo = ligação à rede). Se o LED não indicar uma ligação bem-sucedida, repita o teste noutro local do ativo até obter corretamente a ligação de rede e a posição GPS.

  • Certifique-se de que o próprio ativo não se encontra num local onde a intensidade dos sinais de rede e GPS possa diminuir, como, por exemplo, sob uma estrutura de metal.
  • Embora se trate de um dispositivo com classificação IP67, mantenha-o afastado de peças móveis ou áreas que o exponham a detritos da estrada ou pulverização de água de alta pressão. Utilize o equipamento de montagem fornecido. Não utilize rebites ou parafusos escareadores. Não aplique torque excessivo. A aplicação de força de torção em excesso ou a utilização de equipamento de montagem incorreto pode fazer com que o plástico à volta do orifício de montagem estale.
  • Tenha presente que a montagem do dispositivo debaixo do chão, especialmente se se tratar de um reboque ou contentor de metal fechado, por oposição a uma plataforma aberta, pode limitar a conetividade e a transmissão de dados.
  • Alguns locais de montagem em reboques adequados incluem em cima do engate de reboque ou na longarina de engate.
  • As instalações que exijam a utilização de uma escada não são aconselháveis. Contudo, no caso de trabalhos em altura, é da responsabilidade do instalador garantir a observação dos procedimentos de segurança devidos.
  • Não recomendamos a montagem do dispositivo virado para baixo, debaixo do ativo, porque isso pode prejudicar a precisão dos relatórios.
  • A forma como o dispositivo é orientado pode afetar o seu desempenho. Seguem-se algumas opções de montagem preferidas:

Montagem vertical do dispositivo numa superfície vertical

vertical_vertical_preferred.png

Ao montar o dispositivo na vertical numa superfície vertical, a orientação preferida é com a marca de verificação da Verizon do lado direito virada para cima. Isto coloca o botão de estado na parte de baixo, onde está menos exposto aos elementos.

Montagem horizontal do dispositivo numa superfície vertical

vertical_horizontal_preferred.png

Ao montar o dispositivo na horizontal numa superfície vertical, a orientação preferida é com a etiqueta do dispositivo (etiqueta não apresentada na imagem) virada para baixo. Isto ajuda a evitar o desgaste da etiqueta pelos elementos.

Montagem do dispositivo numa superfície horizontal

horizontal_horizontal_preferred.png

Ao montar o dispositivo numa superfície horizontal, a marca de verificação da Verizon, ou seja, a parte da frente do dispositivo, deve ficar virada para cima. A montagem do dispositivo virado para baixo não é recomendada, uma vez que tal pode afetar a precisão dos relatórios.

Como montar o dispositivo

Depois de efetuar com êxito o teste de rede e GPS e concluir a instalação e ativação do dispositivo na aplicação Reveal Hardware Installer:

  1. Mantenha o dispositivo no local escolhido para a montagem e marque as posições dos quatro orifícios de montagem para depois proceder à perfuração.
  2. Se forem utilizados os parafusos, recomenda-se a perfuração prévia dos orifícios.
  3. Fixe o dispositivo ao ativo com os parafusos ou as cavilhas incluídos. Não utilize rebites ou parafusos escareadores. Não aplique torque excessivo. A aplicação de força de torção em excesso ou a utilização de equipamento de montagem incorreto pode fazer com que o plástico à volta do orifício de montagem estale.

Exclusão de responsabilidade

A Verizon Connect não tem qualquer responsabilidade por quaisquer danos que resultem ou estejam relacionados com a sua utilização dos nossos serviços, incluindo o localizador de veículos e câmaras de tablier, de forma contrária a estas instruções ou em violação da lei e/ou do nosso contrato. O hardware de monitorização ligado à porta de diagnóstico em qualquer veículo com dispositivos de terceiros também ligados à porta de diagnóstico pode provocar interferência ou perda de funcionalidade do dispositivo de terceiros. Estes dispositivos de terceiros incluem, entre outros, elevadores de cadeiras de rodas, equipamento de socorrismo, luzes de emergência e radares de controlo de velocidade. Caso exista um conflito, contacte o apoio ao cliente da Verizon Connect para que o hardware seja configurado para suportar o dispositivo de terceiros. Se não o fizer, a Verizon Connect fica isenta de qualquer responsabilidade por danos que resultem ou estejam relacionados com a sua utilização dos dispositivos. Os dispositivos instalados apenas poderão ser removidos e transferidos para outro veículo se a compatibilidade do segundo veículo tiver sido testada, de acordo com as (presentes) instruções. As transferências entre veículos que não seguirem as (presentes) instruções tornam inválidas todas e quaisquer garantias da Verizon Connect e isentam a Verizon Connect de qualquer responsabilidade por danos que resultem ou estejam relacionados com a sua utilização dos dispositivos.


Este artigo foi útil?


Utilizadores que acharam útil: 0 de 0